Deanne Bray-Kotsur, perfil de actriz sorda y entrevista
Tabla de contenido:
Things Mr. Welch is No Longer Allowed to do in a RPG #1-2450 Reading Compilation (Noviembre 2024)
Deanne Bray-Kotsur es una actriz que quizás sea más reconocida por su papel principal en Sue Thomas: F.B.Eye. Como la primera persona sorda que protagonizó un papel televisivo, Deanne Bray (como se la conocía) preparó el camino para otros actores que no escuchan.
Sue Thomas: F.B.Eye originalmente emitido en el canal de Pax desde octubre de 2002 hasta mayo de 2005. En abril de 2009, Sue Thomas Regresó a Animal Planet con un estreno de dos horas, luego se emitió los lunes a las 9 p.m. ET / PT (8 p.m. CT / MT).
En el programa, Bray interpretó a un empleado sordo del FBI basado en una persona de la vida real que trabajaba para el FBI, ayudada por su perro oyente Levi. El marido de Bray-Kotsur, Troy Kotsur, también es sordo y apareció en el programa.Aquí, discuten sus experiencias en el show.
Deanne Bray-Kotsur y marido Troy Kotsur entrevista
¿Cómo te sientes al haber sido la primera persona sorda en ser la estrella de un programa de televisión?
No sabía que era la estrella de F.B.Eye hasta que busqué mi nombre al final de la hoja de llamadas esperando ser el actor número 22 o 17 …
Mientras mis ojos seguían subiendo al principio de la lista, ahí estaba …1) Deanne Bray - Sue Thomas.
Actor numero uno ??? Me quedé impactado. Supongo que era un hábito pensar en el mío: "No hay nada como un personaje sordo siendo el protagonista". ¡Las cosas han cambiado con ese espectáculo! Gracias a la verdadera Sue Thomas que animó a los escritores y productores a encontrar a una actriz sorda para retratarla. "Una actriz oyente no entenderá completamente mi camino de silencio", explicó la verdadera Sue. Además, no sabía que el programa terminaría siendo una serie de televisión. Creí que era una película de televisión de dos horas. ¿Una serie de televisión? ¡Eso es aún mejor! Tuve un paseo divertido ¿Cuál fue tu episodio favorito de Sue Thomas? ¿Cuál fue el episodio favorito de Troy? Mi episodio favorito de Sue Thomas es el piloto (el primer episodio) porque muchas de las escenas tomadas fueron de la vida real de Sue Thomas y realmente sucedió: Troya Mi favorito era " El canto, "episodio # 6. Ese fue un episodio que tuvo muchos fichajes en el programa". Este programa fue la primera vez que la serie presentó a mi personaje, Troy Meyer, que era un ladrón de autos. Luego, Sue Thomas cambió a Troy guiándolo en la dirección correcta para lograr un mejor propósito para su vida. Me divertí muchísimo trabajando con mi esposa analizando las escenas, trabajando en las traducciones de ASL y simplemente apoyándonos el uno al otro en un 110%. Esta fue una experiencia diferente y rica para mí, trabajando en el set con el reparto / equipo. Mi papel se convirtió en un papel recurrente. Me encantó el equipo de F.B.Eye y he tenido experiencias fantásticas al interactuar con ellos y he aprendido mucho de ellos. ¿Cuál fue el episodio más difícil de hacer de Sue Thomas? En general, las escenas más difíciles que tuve que hacer como actriz en todos los episodios fueron las escenas de bullpen en las que tuvimos tanta cobertura que ver con un elenco grande. El equipo tenía que tener cuidado al disparar tomas que eran claras para que Sue Thomas pudiera captar la información de los labios de lectura. A menudo deseaba que la escritura tuviera a Sue fuera de la oficina cuando tuviéramos grandes reuniones como esa. Si se preguntaba por qué Sue no tenía un intérprete trabajando en el programa, es porque la verdadera Sue optó por no usar intérpretes en el trabajo. Ella era independiente y quería estar sola. Hice lo mejor que pude para hacerlo tan real como podría podría aunque las tomas no sean halagadoras. Por ejemplo, como entrecerrar los ojos, que es cómo me concentro mucho para obtener información de la lectura de los labios. ¡No es fácil! A veces, mientras caminaban por el pasillo, los nuevos actores en el programa que a veces no me miraban porque preferían que sus rostros se mostraran en la cámara, así que me volteo para ver sus labios pero la cámara dispara la parte posterior de ¡mi cabeza! No me importaba si mi rostro se mostraba o no porque realmente quería hacerlo tan real como pudiera. Los escritores eventualmente escribieron líneas en las que los compañeros de Sue firmaron o escribieron una o dos palabras para completar los vacíos de lo que Sue pierde. O Sue repetiría lo que dijeron para volver a verificar. ¿Troy y tú tienen el mismo "fondo de sordos", es decir, la escuela para sordos, la misma universidad, etc.? Troy fue a Phoenix Day School for Sord en Arizona toda su vida, excepto los dos últimos años de escuela secundaria, cuando se incorporó porque quería más desafíos en los deportes. Fue a la Universidad de Gallaudet, pero no se graduó debido a su participación en el teatro profesional. Sus padres oyentes y dos hermanos tomaron clases para aprender lenguaje de señas cuando Troy era un niño pequeño. Tenía comunicación en casa. Integré con un grupo de estudiantes sordos y con problemas de audición en la escuela la mayor parte de mi vida. Fui a la Escuela para Sordos del Estado de Washington en 8vo grado y regresé a la escuela general. Crecí con un padre soltero que firmaba palabras pero no era fluido en ASL. A dos cuadras de mi casa, pasé mucho tiempo con una familia de sordos, los Bisharas, que me expusieron a la cultura ASL y a los sordos. Mi padre trabajaba largas horas haciendo programas de televisión. Me consideraba bilingüe mientras crecía. Me mudé con mi madre a los 13 años y mi madre decidió no aprender a firmar. ¿Cómo conociste a Troya? Nos reunimos por primera vez en 1993 en Connecticut mientras visitaba a un amigo en el Teatro Nacional de los Sordos. Troya formó parte de la compañía de teatro durante dos años. Luego se mudó a Los Ángeles en 1994, donde vivía y nosotros trabajamos juntos en varias producciones. No hicimos clic porque no creía en enamorarme de alguien mientras trabajaba en el escenario. Con el tiempo, nuestra amistad creció a partir de ahí. Hicimos clic en 1997 y nos casamos en 2001. ¿Tienes un perro oyente? Nunca tuve un perro oyente, pero la familia sorda con la que crecí tenía uno llamado Snoopy en 1980. A Troy le gustaría tener uno algún día. Aparte de actuar, ¿qué más te interesa? Edición. Me gusta editar cortometrajes que mi esposo y yo grabamos. Troy y yo disfrutamos pasar tiempo con Kyra, nuestra hija (oyente y bilingüe), y ser testigos de su humor, desarrollar el lenguaje y el pensamiento cognitivo. ¿Qué consejo le darías a los actores sordos que están a punto de protagonizar un programa de televisión? Obtener una educación y terminar la escuela. Creo que la educación conduce a la libertad y una vez que la tienes, puedes convertirte en lo que quieras. Cuando participes en un programa de televisión, haz lo mejor que puedas y disfruta de lo que tienes en este momento. ¿Cómo están usted y Troy involucrados en su comunidad sorda local? Hemos participado en muchos eventos en la comunidad de sordos. Me uní al grupo de sordos Vagina Monologue en el Phoenix College en 2005 mientras estaba embarazada de 3 meses. Me uní a un evento de recaudación de fondos en Toronto con cuatro meses de embarazo para el Museo del Centro de Sordos Culturales que se encuentra en Toronto. Fui oradora de una graduación de escuela secundaria en Phoenix Day School for Seaf y de una escuela secundaria en California School for Seaf, Riverside cuando tenía seis meses de embarazo. Estoy en la junta directiva de la organización KODAWest (Niños de adultos sordos) que se centra en eventos, talleres y campamentos. El lema de KODAWest es: "Donde los niños pueden ser niños y los padres sordos se unen". Troy y yo seremos Master of Ceremonies (MC) para el evento anual de recaudación de fondos del Greater Los Angeles Council on Deafness en House of Blues a mediados de mayo de 2009. Fuimos MCs en Norcal (organización de sordos en el norte de California) y DCARA (en Berkeley)). Troy estuvo involucrado en el evento del día de la carrera de Marlton (una escuela en Los Ángeles) como MC y luego se le pidió que diera un discurso para su día de graduación en junio de 2009. Mientras estábamos embarazadas con Kyra, Troy y yo trabajamos con la producción de Signsforintelligence en la creación de un proyecto de DVD llamado "Qué esperar: su embarazo". Ha firmado ASL con voz en off y contiene tres DVD que se centran en los tres trimestres para que las mujeres puedan aprender consejos sobre cómo tener el mejor embarazo posible. ¡La producción del DVD nos llevó dos años para completar! ¿Troy sigue actuando? Troy hace un show de un solo hombre en todos los estados. También ha dirigido dos obras para niños en el Teatro DeafWest. Troy estaba en la obra musical, Pippin, que terminó el mes pasado. Fue una estrella invitada en CSI: Nueva York y Exfoliantes. También trabaja con Jevon Whetter, quien ahora es estudiante en el American Film Institute (AFI), un conocido instituto de cine. Troy está trabajando en dos proyectos para una posible obra de teatro, y esperamos que suceda el próximo año. No puedo decir mucho sobre eso ahora. Su sitio web dice que usted es un maestro. ¿Que enseñas? ¿Lenguaje de señas? Tenía el objetivo de obtener una credencial de enseñanza de una sola asignatura para la escuela secundaria: ciencias. Enseñé ciencias y matemáticas, pero hace dos meses tomé un trabajo como profesora de drama en la California School for the Deaf, Riverside. Estás trabajando en una maestría en educación. ¿Es esta una maestría en educación de sordos o educación en general? Máster en educación para sordos. Credencial de enseñanza para la educación de sordos y Maestros en Ed Sordos. Después de que Sue Thomas terminó, ¿por qué no protagonizó otros papeles de televisión? Hay varias razones. Una es que simplemente no hay muchas oportunidades para los actores sordos / sordos / con dificultades auditivas. Los actores se vuelven estereotipados y emiten solo lo que la gente vio antes, lo que limitó nuestras oportunidades. También, F.B.Eye Terminé en enero de 2005, y estaba embarazada en enero. (El programa no terminó porque estaba embarazada.) Quería ser una mamá que se quedaba en casa para mi hija, Kyra, por lo menos dos o tres años antes de volver a trabajar a tiempo completo. Trabajé en un proyecto aquí y allá, pero solo tardé de dos a cuatro días de mi tiempo cada vez que funcionó.
¿Fue útil esta página Gracias por sus comentarios! ¿Cuáles son tus preocupaciones?
Entrevista con el Dr. Brent Anderson de Polestar Pilates
En esta entrevista con el Dr. Brent Anderson de Polestar Pilates, aprendemos cómo Pilates y la fisioterapia son similares y diferentes en la rehabilitación.
Antes de la entrevista para un trabajo médico
Las etapas más críticas del proceso de búsqueda de empleo en la entrevista, ya sea que esté entrevistando para un puesto de nivel de entrada o de ejecutivo de hospital.
Entrevista con la actriz sorda Marlee Matlin
¿Eres fan de la actriz, escritora y activista Marlee Matlin? Lea sobre su vida y sus experiencias laborales en esta entrevista exclusiva.